@Zombie :
Entweder meint er was anderes oder er verwechselt etwas. Geht aber wohl um diese Geschichte: *KLICK*
Dann ist der Link auch was für Dich.
Um schreiben oder kommentieren zu können, benötigst du ein Benutzerkonto.
Du hast schon ein Benutzerkonto? Melde dich hier an.
Jetzt anmeldenHier kannst du ein neues Benutzerkonto erstellen.
Neues Benutzerkonto erstellen@Zombie :
Entweder meint er was anderes oder er verwechselt etwas. Geht aber wohl um diese Geschichte: *KLICK*
Dann ist der Link auch was für Dich.
Zur Editionsdiskussion habe ich nichts beizutragen, daher einfach mal das hier rausgegriffen:
Dann haue ich lieber ein paar Male auf F5 und hoffe, dass EN World irgendeinen Teaser zum Settingbuch in 2019 aufgeschnappt hat.
Ich hoffe auf so vieles (Planescape, Forgotten Realms,Greyhawk, etc.), glaube aber (leider) an etwas anderes (Eberron pdf als Hardcover, MtG-Setting, Nenthir Vale).
Dem würde ich zustimmen. Wobei meine Freude auf neues Material bei D&D5 mittlerweile deutlich gedämpft ist durch die Tendenz, verschiedene und teilweise nicht so arg gut zusammenpassende Aspekte in einem Buch zu verwurschten und vor allem durch die m.E. ziemlich unerquickliche Lizenz- und Übersetzungsstrategie von WotC/GF9.
Naja, sagen wir es mal so:
Ich freue mich, wenn eines kommt...aber es gibt andere RPG, über deren Produkte ich mich definitiv mehr freue und mich länger mit ihnen beschäftige.
@Zombie :
Entweder meint er was anderes oder er verwechselt etwas. Geht aber wohl um diese Geschichte: *KLICK*
Dann ist der Link auch was für Dich.
Genau die Geschichte meinte ich. Ich hatte bloß vergessen, dass er sich danach auch noch selbst tötete. Das Ergebnis bleibt aber das gleiche. DDI wurde nicht vollendet. Wäre dies alles nicht passiert, hätte 4e vielleicht besser abgeschnitten. Aber, wie heißt es doch so schön, der "Hätt' ich" und der "Wenn' ich" sind Lumpe.
Wizards hat wieder eine Umfrage gestartet. Diesmal geht es um (Raum?)Schiffe und Seefahrt.
Zuvor muss man den UA Artikel gelesen haben.
Artikel: http://dnd.wizards.com/articles/unear…y-ships-and-sea
Umfrage: http://sgiz.mobi/s3/caf2383eacba
Eine allgemeine Frage hätte ich auch. Wieso wurde denn beschlossen Ravnica und den Mordekainens nicht zu übersetzten, bzw wird irgendwann doch eine Übersetzung kommen?
Bitte auf Höflichkeit und respektvollen Umgang miteinander achten und Streitereien ggf. per pn austragen.
Diese Bitte kommt leider etwas zu spät, denn die Diskussion (Erfolg von 4e), auf die Du Dich wohl beziehst, ist doch schon längst beendet.
Wir haben bei GF9 nachgefragt: Leider haben sie nicht die Erlaubnis von WotC, Ravnica in irgendeiner Sprache zu übersetzen (auch nicht in Deutsch). Da können wir nichts dran rütteln.
Mordenkainen haben wir zurückgestellt, weil hochstufige Inhalte für ein Spielsystem, das sich gerade erst in Deutschland etabliert, keinen Sinn ergaben. Aber die gute Nachricht: Es spricht nichts dagegen, dass wir das bringen. Vielleicht nicht 2019 (wenn bereits etliche weitere Übersetzungen geplant sind), aber ich könnte mir 2020 vorstellen.
So ein Hinweis schadet trotzdem nie...
Also die Lizenzpolitik - wenn man das so nennen will - ist mir ein Rätsel, um es freundlich auszudrücken.
Ich glaube man muss nicht alles verstehen, auch wenn ich es mega schade finde. Besteht denn die Möglichkeit, dass die Lizenz zum übersetzen irgendwann noch kommen wird? Weil gerade die Umsetzung in neuen Settings gerade wenn das Thema Ravnica ist, sollte doch für die Spielerwelt anziehend sein.
Wir haben bei GF9 nachgefragt: Leider haben sie nicht die Erlaubnis von WotC, Ravnica in irgendeiner Sprache zu übersetzen (auch nicht in Deutsch). Da können wir nichts dran rütteln.
Mordenkainen haben wir zurückgestellt, weil hochstufige Inhalte für ein Spielsystem, das sich gerade erst in Deutschland etabliert, keinen Sinn ergaben. Aber die gute Nachricht: Es spricht nichts dagegen, dass wir das bringen. Vielleicht nicht 2019 (wenn bereits etliche weitere Übersetzungen geplant sind), aber ich könnte mir 2020 vorstellen.
Auch, wenn ich beides gern anders hätte - sowas ist super gut zu wissen, weil ich dann zumindest Ravnica schon mal auf Englisch erstehe und dann auf deutsch umsteigen würde, wenn ihr das machen dürft. Fürs erste klingts aber, als hättet ihr genug Material zum übersetzen! Gibt's eigentlich was neues zu den Xanathar-Karten?
Könnte es sein, dass GF9 nicht die Lizenz für MtG-Material hat? Ravnica ist schließlich ein MtG-Setting.
Ja, das wird vermutlich das Problem sein... Die Lieznz wird da möglicherweise bei Amigo liegen...
Inwiefern ist Mordenkainen "Hochstufiger Inhalt"?
Gibt es vom Spielleiterschirm eigentlich eine zweite Auflage mit eingearbeiteten Korrekturen oder ist der aktuelle nur ein Nachdruck?
Inwiefern ist Mordenkainen "Hochstufiger Inhalt"?
Die Monster haben recht hohe Challenges. Knapp die Hälfte ist 10 und höher, bis 26. Der "Blood War" bedingt das zumindest teilweise.
Gut, das Material zu den Völkern (teils verkürzte Wiedergaben der 2nd Ed. "Complete x" Handbücher) wäre von allgemeinem Interesse. Aber mehr als die Hälfte des Buches ist ein Bestiarium mit knackigen Herausforderungen, wie schon gesagt. Insofern ist es zumindest teilweise hochstufig.
Gut, das Material zu den Völkern (teils verkürzte Wiedergaben der 2nd Ed. "Complete x" Handbücher) wäre von allgemeinem Interesse.
Nicht zu vergessen, dass Teile davon der offiziellen Realmslore widersprechen.
Gut, das Material zu den Völkern (teils verkürzte Wiedergaben der 2nd Ed. "Complete x" Handbücher) wäre von allgemeinem Interesse.
Nicht zu vergessen, dass Teile davon der offiziellen Realmslore widersprechen.
Ach naja, das ist ja nun auch keine so neue Entwicklung. Widersprüche in den verschiedenen Büchern sind fast so alt wie das Spiel selber.
Damit hast Du auch wieder recht.