Al'Miya - Aventurische Zauberformeln

  • Al'Miya - Aventurische Zauberformeln ab sofort im Scriptorium Aventuris

    Al'Miya ist Tulamidya und heißt "die Tausend" - und ist der Name einer Spielhilfe mit ausformulierten DSA - Zauberformeln.

    Druiden und Geoden können nun Formeln brummeln (für den Fall, dass sie es wollen), Elfen und Darna zaubern zwar die gleichen Zauber aber nunmehr mit unterschiedlichen Worten, Gildenmagier bedienen sich der Gelehrtensprachen (zu denen Garethi nicht gehört, dafür Bosparano, Tulamidya, Thorwalsch und Zhayad), Hexen erhalten echte Formeln und Scharlatane zeigen auch hier ihren Hang zur Formelnostalgie. Die Formeln haben jeweils eine Länge, dass sie mit den Zauberdauern unter DSA5 korrespondieren. Die Gesten bemühen eine nachvollziehbare Systematik, sodass z.B. an der Fingerhaltung erkennbar ist, welches Element den vorbereiteten Faxius gleich 'beleben' wird. Dies alles ist zunächst Editions-neutral zu konsumieren.

    Almiya+1_3+stehend.jpg   Almiya+1_3+aufgeschlagen.jpg

    Teil 2 des Buches widmet sich u.a. intensiv der magischen Analyse. Ganz allgemein, aber auch speziell dem frühzeitigen Erkennen von drohendem Zauberzeugs.

    Des weiteren werden zahlreiche offene Fragen zur Magie in DSA5 beleuchtet und viele Antworten zu FAQ/Regelfragen veröffentlicht.

    Intensive Forendiskussionen zu metamagischen Fragestellungen fließen ebenfalls ein. Natürlich nicht zu jedermanns Zufriedenheit - wie sollte solches gelingen? :cool:

    Insgesamt ergibt das ganze ein 180 Seiten starkes Werk. Feedback gerne hier.

    Zu der Frage einer möglichen Sammelbestellung bei einem Drucker warte ich zunächst einmal die Resonanz ab...

    Ich hoffe Ihr habt Spaß.

  • Auf den ersten Blick eine super coole Spielhilfe.

    Vielen Dank für die Arbeit!

    Nerdismus trifft auf Boomer trifft auf Flachwitz-Humor

    Ergebnis 'Ich'

  • Die Formeln haben jeweils eine Länge, dass sie mit den Zauberdauern unter DSA5 korrespondieren. Die Gesten bemühen eine nachvollziehbare Systematik, sodass z.B. an der Fingerhaltung erkennbar ist, welches Element den vorbereiteten Faxius gleich 'beleben' wird.

    Heftig! Sowas hatte ich vor Jahren mal angefangen und mir sogar Verkürzungen/Erweiterungen für Veränderungen der Zauberdauer überlegt, aber habe ich aus Zeitgründen dann lieber zurückgestellt ^^

    EDIT: Könntest du als Leseprobe beispielhaft einen Zauber komplett veröffentlichen/in die Voransicht packen? Flim Flam oder Balsam oder sowas "Profanes" :D

  • Das kann ich hier zwar gerne machen...:

    ...ich würde allerdings sagen, dass die Preview hier nicht so aussagekräftig ist, wie eine im Scriptorium.

    Seitenbereiche hatte ich dort für Previews freigegeben - ich werde nochmal schauen, warum das nicht funktioniert.

    edit: Schnellansicht ist jetzt aktiviert, Große Vorschau generiert "File not found" (?!) - letztere habe ich wieder abgeschaltet.

  • ...ich würde allerdings sagen, dass die Preview hier nicht so aussagekräftig ist, wie eine im Scriptorium.

    Seitenbereiche hatte ich dort für Previews freigegeben - ich werde nochmal schauen, warum das nicht funktioniert.

    Ich war nur uneingeloggt auf der Seite und da habe ich das Preview direkt übersehen :sleeping: Dummer Isu! Danke für den Hinweis 8)

  • Oh! Großartig!
    Und ich habe mich vor kurzem noch hingesetzt und die Reimformeln aus dem Grimorum ins Latein übersetzt. :D

    Meine Liste habe ich hier hochgeladen, aber ist ja praktisch obsolet. Hätte vielleicht mal vorher hier schauen sollen.

  • Meine Liste habe ich hier hochgeladen, aber ist ja praktisch obsolet.

    Überflüssig finde ich überhaupt nichts, was "Sprüche" an den Spieltisch bringt.

    Für Bosparano hat man jetzt einen bunten Blumenstrauß, Schlagworte aus dem Grimorum, Einzeiler aus Deiner Liste, ZD-angepasste Langversionen aus der Spielhilfe, und jeder kann sich herauspicken, was ihm (allgemein oder bei dem Charakter oder in der Situation) am besten gefällt. Andersrum könnte ich ja auch sagen, dass ich mir mein (etwas ausgeartetes) Selbsthilfeprojekt hätte sparen können, wenn ich Deine Liste gekannt hätte^^

    FURCHT I bereitet mir, dass es Menschen mit Latein-Kenntnissen gibt! - die augenrollend durch meine autodidaktischen Grammatik-Gehversuche gehen könnten ;)

    GERUNDIUM GERUNDIVUM - HESinde ist der Dichter dumm!

  • Meine Liste habe ich hier hochgeladen, aber ist ja praktisch obsolet.

    Überflüssig finde ich überhaupt nichts, was "Sprüche" an den Spieltisch bringt.

    Für Bosparano hat man jetzt einen bunten Blumenstrauß, Schlagworte aus dem Grimorum, Einzeiler aus Deiner Liste, ZD-angepasste Langversionen aus der Spielhilfe, und jeder kann sich herauspicken, was ihm (allgemein oder bei dem Charakter oder in der Situation) am besten gefällt. Andersrum könnte ich ja auch sagen, dass ich mir mein (etwas ausgeartetes) Selbsthilfeprojekt hätte sparen können, wenn ich Deine Liste gekannt hätte^^

    FURCHT I bereitet mir, dass es Menschen mit Latein-Kenntnissen gibt! - die augenrollend durch meine autodidaktischen Grammatik-Gehversuche gehen könnten ;)

    GERUNDIUM GERUNDIVUM - HESinde ist der Dichter dumm!

    Danke. :)
    Jaaa... Leute mit Lateinkenntnisses gibt es sicher, aber das bin nicht ich. Ich bin nur jemand mit online Übersetzer (auch wenn ich mal das kleine Latinum gemacht habe vor vielen Jahren.) :D

    Und ja, man kann nie genug ingame Quellen haben, die einem das Spiel bereichern, und an ausgearteten Rollenspielprojekten ist erstmal so garnichts verkehrt! Magna cum laude!