• Hättest du nicht gesagt, mit Leuchtspurmunition hängt es nicht zusammen? Du widersprichst dir gerade...

    Lös doch einfach auf und stell eine neue Frage, deine Tips scheinen niemandem zu helfen.

  • Sie haben es nicht hingekriegt, die Leuchtspurmunition so herzustellen, dass sie dieselben aerodynamischen Eigenschaften hatte wie die konventionellen Kugeln? Du schreibst, dass die kaum Schaden verursacht, das hieße ja, sie hat ein anderes Gewicht haben und würde damit auch anders fliegen. Ich bin mir allerdings unsicher, ob das bei den Geschwindigkeiten viel ausmacht…

    It's hard to light a candle, easy to curse the dark instead.
    •••
    The trouble with having an open mind, of course, is that people will insist on coming along and trying to put things in it. -- Terry Pratchett

  • Sie haben es nicht hingekriegt, die Leuchtspurmunition so herzustellen, dass sie dieselben aerodynamischen Eigenschaften hatte wie die konventionellen Kugeln? Du schreibst, dass die kaum Schaden verursacht, das hieße ja, sie hat ein anderes Gewicht haben und würde damit auch anders fliegen. Ich bin mir allerdings unsicher, ob das bei den Geschwindigkeiten viel ausmacht…


    Es machte sehr wohl was aus. Die leichtere Leuchtspurmunition hatte ca ein Anteil von 2/7 -3/7. Die Piloten zielten nach der sichtbaren Munition und da diese leichter war, verlor sie schnell an Kraft. So kam es, dass die Piloten meist nur mit der Leuchtspurmunition trafen, waehrend der Rest ueber das gegnerische Flugzeug ging. Als diese rausgenommen wurde stieg die Trefferquote erheblich.

    Lass ich so gelten du bist dran :)

  • Oh, das hätte ich jetzt nicht gedacht. Na gut, ich versuchs mal einfach zu machen:

    Verschiedene internationale Organisationen haben in unterschiedlichen Sprachen unterschiedliche Kürzel, so heißt die EU in Frankreich etwa UE und die NATO OTAN. Welche internationale Organisation hat sich ein Kürzel gegeben, das in jeder ihrer offiziellen Sprachen falsch ist - also nicht auf den ausgeschriebenen Namen passt - damit immer dasselbe Kürzel verwendet werden kann?

    It's hard to light a candle, easy to curse the dark instead.
    •••
    The trouble with having an open mind, of course, is that people will insist on coming along and trying to put things in it. -- Terry Pratchett

  • Was war denn jetzt auf die vorherige Frage die Antwort? Kommt da noch eine Auflösung? Oder wie? Oder was?

  • ??? Du hast irgendwas von "rausgenommen" geschrieben? Was wurde rausgenommen? Die Leuchtspurmunition? Die ja wohl nicht, die wurde/wird ja konstant bis heute weiterverwendet. Kann also nicht die Lösung sein, oder?

    Zur neuen Frage:
    Die einzelorganisationen der UNO fallen ja alle schon mal raus...
    Bildet die Abkürzung in einer Sprache ein Wort und wurde deshalb (ungeachtet der Tatsache, dass sich das Akronym nicht in eine ausführliche Bezeichnung umwandeln lässt) verwendet?

  • ??? Du hast irgendwas von "rausgenommen" geschrieben? Was wurde rausgenommen? Die Leuchtspurmunition? Die ja wohl nicht, die wurde/wird ja konstant bis heute weiterverwendet. Kann also nicht die Lösung sein, oder?

    Ja die wurde rausgenommen. Und spaeter als diese angepasst wurde wieder eingefuehrt. Was bringt es diese zu haben, wenn man mit ihr nicht trifft und darum ging es

  • Bildet die Abkürzung in einer Sprache ein Wort und wurde deshalb (ungeachtet der Tatsache, dass sich das Akronym nicht in eine ausführliche Bezeichnung umwandeln lässt) verwendet?

    Das wird dem Kürzel manchmal angedichtet, es gibt aber keine Belege dafür, dass es aus diesem Grund gewählt wurde.

    It's hard to light a candle, easy to curse the dark instead.
    •••
    The trouble with having an open mind, of course, is that people will insist on coming along and trying to put things in it. -- Terry Pratchett

  • Hinweis: Die Buchstaben des Kürzels stimmen mit den Anfangsbuchstaben der englischen Bezeichnung der Organisation überein, die Reihenfolge passt aber nicht.

    It's hard to light a candle, easy to curse the dark instead.
    •••
    The trouble with having an open mind, of course, is that people will insist on coming along and trying to put things in it. -- Terry Pratchett

  • Vielleicht ein Tipp in welchem Bereich die Organisation tätig ist? Derzeit vermute ich, dass es eine eher kleine/unbedeutende/unbekannte Organisation ist - alle mir bekannten, die mir bisher einfielen, konnte ich ausschließen.

  • Das einheitliche Kürzel selbst ist ein Hinweis auf den Arbeitsbereich der Organisation.

    It's hard to light a candle, easy to curse the dark instead.
    •••
    The trouble with having an open mind, of course, is that people will insist on coming along and trying to put things in it. -- Terry Pratchett

  • Mich auch nicht... wie gesagt, alle mehr oder weniger namhaften Organisationen, die mir eingefallen sind, bin ich durch. Bei denen ergibt sich das Kürzel immer für die Bezeichnung in einer der Sprachen, oder es ist schlicht ein Eigenname und damit kein "Kürzel".

  • Das Kürzel ist Leuten geläufig, die gerne CDs kopieren.

    It's hard to light a candle, easy to curse the dark instead.
    •••
    The trouble with having an open mind, of course, is that people will insist on coming along and trying to put things in it. -- Terry Pratchett