Geschichten aus 1001. Rausch

  • Hi Leute,

    ich möchte für meine tulamidische Gruppe gerne eine Art Nebenquest mit in unsere Story einbinden. Das hat sich spontan ergeben, als sich unser Balayan zusammen mit der Amazone aus einer Sklavenhändlerhöhle freigekämpft hat. Nachdem sie dem Boss in seinen Gemächern aufgelauert und ihn niedergestreckt hatten sind ihnen vier Bücher in die Hände gefallen. Zwei Titel samt Inhalt habe ich aus der magischen Bibliothek entnommen, eines habe ich durch eine Zufallstabelle erwürfeln lassen (Die Anatomie der Frau – war wirklich nicht meine Idee :D ) und bei dem vierten habe ich spontan 1001. Rausch gesagt. Ich bin nun gerade dabei die letztgenannten beiden Bücher schön auszuarbeiten. Die Anatomie der Frau war schnell fertig gestellt (nicht falsch verstehen! ^^ ) – mir geht’s in diesem Thread um 1001. Rausch:

    Wichtiger Hinweis: Ich habe den Entstehungsort und die Entstehungszeit von 1001. Rausch verändert – nicht das ihr euch wundert – so passt es besser in unser Aventurien.
    Meine Frage ist, ob euch grobe Fehler auffallen – ist es alles logisch und passt ansonsten in die aventurische Geschichte?

    In unserer Gruppe gibt es fünf Charaktere. Wie ihr dann gleich lesen werdet gibt es zufälligerweise auch fünf Bücherbände. Jeder Char soll eines der Bücher finden und später soll durch ein Rätsel mit hilfe eines sechsten Bandes ein Schatz gefunden werden. Ich will irgendwas mit Kryptografie einbauen…noch lieber wäre mir ein richtiges Rätsel wo meine Mitspieler bissel dran knobeln können.

    Welche Werte würdet ihr dem Buch geben? Ich dachte mir, dass ich die Schrift in Urtulamidisch lasse und das jedes Buch SE’s auf Sagen und Legenden gibt: Teil I – SE/4 ; Teil II – 4/8 ; Teil III 8/12 ; Teil IV 12/16 ; Teil V 16/20.
    Vermutlich wird mein Magier der Gruppe immer daraus vorlesen, denn außer mir kann keiner von den Leuten altes Tulamidisch…und ich denke so ist es besser, denn dann lernen bei diesen Sonderwerken alle gleichzeitig. Vielleicht vergeb ich auch noch Talentspezialisierungen. :gruntcool_1:

    Edit: Hier geht es zum fertigen Buch!

    Zitat

    Geschichten aus 1001. Rausch (Band 3)

    Format: Bei diesem Buch handelt es sich um eines der seltenen Originale der 1. Auflage. Dementsprechend ist das Buch auch in einen schönen rot-braunen Ledereinband gebunden und auch wenn dieser schon etwas abgegriffen ist so kann man doch noch sehr gut in silbernen urtulamidischen Lettern auf dem Buchdeckel Geschichten aus 1001. Rausch – Band III lesen. Der Buchrücken trägt ebenfalls den Buchtitel sowie eine etwas größere III, denn der Sammler von Welt mag ein sortiertes Bücherregal.
    Insgesamt besteht das Buch aus genau 600 Seiten, von denen einige recht detailreich illustriert sind (zumindest in den Originalen) und somit die oft phantastisch-rahjagefälligen Geschichten untermalen.

    Auflage: Die Buchbände „Geschichten aus 1001. Rausch“ sind wahrscheinlich die größte Sagen- und Legendensammlung der Tulamidenlande, wenn nicht sogar von ganz Aventurien. Der erste Diamantene Sultan, der ein großer Märchenliebhaber gewesen war, ließ Geschichten aus dem ganzen Land zusammentragen und in Buchform bringen. Es gibt kaum einen Tulamiden der noch nicht mit den Märchen in Berührung gekommen ist – sei es durch die eigene Mutter die einem vor dem Schlafen gehen von „Alrik und dem Dschinn“ erzählt hat oder durch den Geschichtenerzähler an der Ecke der wieder mal „Die drei Prüfungen des Sultans“ zum Besten gibt. Trotz dieser Tatsache sind die Bücherbände recht selten, denn die Geschichten werden meist mündlich weitergegeben – nicht verwunderlich, da der Großteil der Bevölkerung sowieso nicht lesen kann und Papier nicht billig ist. Es gibt nur wenige Bibliotheken die alle Bände komplett haben und wenn, dann ist so gut wie nie eine Originalausgabe dabei, sondern Abschriften bzw. zusammengewürfelte Papiersammlungen aus der (mehr oder weniger zensierten/gekürzten) 2. oder 3. Auflage. Die Originalreihe von „Geschichten aus 1001. Rausch“ besteht aus insgesamt fünf dicken Bücherbänden – insgesamt wurden 100 Bände kopiert, also 20 Original-Buchreihen. Wie viele davon noch im Umlauf sind ist nicht abzuschätzen. Vielleicht sind bis auf dieses schon alle anderen zu Staub zerfallen…
    Gerüchte sprechen übrigens auch von einem 6. Band der Reihe, welcher nie kopiert wurde und mit Hilfe dessen und 5 anderen Originalbändern man angeblich die Schatzkammer des 1. Diamantenen Sultans finden kann…doch diesen Unsinn kann man wirklich getrost als hübsch ausgeschmückte Legende abtun…

    Inhalt: Neben zahlreichen Sagen und Legenden aus dem tulamidischen Raum enthält dieser Band der Reihe das Märchen „Die neun Räuber“.

    Die Neun Räuber schreibe ich noch aus EG ab. :)


    So...über reichlich Lob, Kritik und Verbesserungvorschläge würde ich mich freuen - LG,

    Storytelling :lol2:

    Einmal editiert, zuletzt von Gast (14. Mai 2013 um 16:35)

  • Liest sich schnuffig und behalte ich sicher im Hinterkopf, wenn meine mal wieder irgendwas finden.

    Welche Werte würdet ihr dem Buch geben?


    Wenn die Geschichten so ähnlich sind, wie in 1001 Nacht, dann würde ich es bei Sagen und Legenden belassen. Ich habe dieses Werk nach der Hälfte weggelegt. Es waren mir zu viele erigierte Penisse und zu viele Geschichten, die von Geschichten erzählt haben, in welchen die drei Wesire jeder 40 Geschichten erzählen musste, damit der Geschichtenerzähler, die Geschichte mit dem Esel des Schwagers erzählt, der auf seinen Weg zur Mühle drei Krähen getroffen hat, von denen jede eine Geschichte hören wollte...

    Für ein Kennenlernen der tulamidischen Kultur oder Geschichte oder Geographie oder Magiekunde halte ich das Werk für zu märchenhaft.

    I ♡ Yakuban.

  • 4 SE je Band scheint mir übertrieben, dann könnte man nur durch diese Bücher recht leicht sensationelle Meisterschaft in Sagen/Legenden erreichen. Sinnvoller scheint mir eine SE auf Sagen/Legenden je Band, dazu evtl. verbilligte Spezialisierung auf tulamidische Märchen, wenn man alle Bände kennt. Das läuft auch schon auf eine recht solide Kenntnis hinaus.

    Nebenbei: Du schreibst von einer „1. Auflage“, von Auflagen spricht man aber nur bei gedruckten Büchern. Sicher, daß du nicht Erstabschrift meinst? :zwinker:

    „Ich habe ja durchaus Verständnis dafür, daß die Beschwörung eines Humus-Elementars nicht ganz so funktioniert, wie man sich das vorstellt. Aber wie, bei allen Zwölfen, kann man versehentlich einen Elefanten beschwören?“ (aus dem DSA4 Forum)

  • Liest sich schnuffig und behalte ich sicher im Hinterkopf, wenn meine mal wieder irgendwas finden.


    Wenn die Geschichten so ähnlich sind, wie in 1001 Nacht, dann würde ich es bei Sagen und Legenden belassen. Ich habe dieses Werk nach der Hälfte weggelegt. Es waren mir zu viele erigierte Penisse und zu viele Geschichten, die von Geschichten erzählt haben, in welchen die drei Wesire jeder 40 Geschichten erzählen musste, damit der Geschichtenerzähler, die Geschichte mit dem Esel des Schwagers erzählt, der auf seinen Weg zur Mühle drei Krähen getroffen hat, von denen jede eine Geschichte hören wollte...

    Für ein Kennenlernen der tulamidischen Kultur oder Geschichte oder Geographie oder Magiekunde halte ich das Werk für zu märchenhaft.

    Da ging es dir wie mir. Mit 15 Jahren war die Vorstellung in einem Harem mit 40 Frauen eingekerkert zu sein zwar traumhaft, aber die ständigen Wiederholungen der Storys waren dann doch ermüdend, sodass ich die Bücher auch nach der Hälfte weggelegt habe. :zwinker:

    4 SE je Band scheint mir übertrieben, dann könnte man nur durch diese Bücher recht leicht sensationelle Meisterschaft in Sagen/Legenden erreichen. Sinnvoller scheint mir eine SE auf Sagen/Legenden je Band, dazu evtl. verbilligte Spezialisierung auf tulamidische Märchen, wenn man alle Bände kennt. Das läuft auch schon auf eine recht solide Kenntnis hinaus.

    Nebenbei: Du schreibst von einer „1. Auflage“, von Auflagen spricht man aber nur bei gedruckten Büchern. Sicher, daß du nicht Erstabschrift meinst? :zwinker:

    Stimmt...da hast du natürlich Recht...hab wohl bissel zu egoistisch gedacht...mein Magier hat Sagen und Legenden bereits jetzt auf nem TaW von 13 und ich habe mir schon die Talentspezialisierung auf "Tulamidenlande" verdient. Ich wollte damit halt den anderen die Tür öffnen auch auf so einen hohen TaW zu kommen. Vielleicht sollte ich noch eine Art Sicherung einbauen, damit mein Magier nicht mehr alle SE's bekommt, denn sonst verschling ich die Bücher auch und habe dann letztendlich trotzdem 'nen TaW von 18. Aber wenn ich mir die Zeit nehme und den anderen vorlese - denn mit Sicherheit will mindestens unsere Zahori die Geschichten hören...die hängt mir immer an den Lippen - dann sollte doch auch irgendwas Positives für meinen Char drin sein...denn ich kann da nix anderes machen. Also ich könnte zum Beispiel sagen, dass ich die ersten drei Bände schon kenne und mein Charakter deshalb keine SE mehr auf Sagen und Legenden bekommt...durch das Vorlesen wird aber Urtulamidya besser - ich denke das ist ein guter Kompromiss.

    Also schreibe ich statt Auflage Abschrift? Hmm...ich denke das macht Sinn. Arbeite ich beim nächsten Update mit ein. :lol2:

    Für 600 Seiten in Urtulamidia gab es im WdZ Regeln, wie lange man zum Lesen braucht, ne? Mein Magier hat Sprachen ziemlich hoch - hab mich da sehr reingehangen. Wie lange meint ihr brauch er, wenn er am Feuer sitzt und den anderen vorliest und das gleichzeitig in normales Tulamidia übersetzt? Ist das möglich? Ich habe auch Sprachenkunde recht weit gesteigert. :gruntcool_1:

    Einmal editiert, zuletzt von Gast (6. Mai 2013 um 17:21)

  • Kann man regeltechnisch nicht einfach sagen, gibt SE bis zum TaW von X?
    Worauf geht eigentlich Geschichtenerzählen? Ich wollte meiner Sharisad dieses Talent mitgeben bin aber nicht so richtig fündig geworden und dann bei Überzeugen (öffentliche Rede) hängen geblieben.

    Mit 15 Jahren war die Vorstellung in einem Harem mit 40 Frauen eingekerkert zu sein zwar traumhaft, aber die ständigen Wiederholungen der Storys waren dann doch ermüdend, sodass ich die Bücher auch nach der Hälfte weggelegt habe.


    Als 15jähriges Mädchen fand die Vorstellung eher weniger traumhaft (außerdem war ich jünger). Aber dann gab es endlich mal eine Kriegerin, die Sagenhafttoll kämpfen konnte und keinen Mann haben wollte usw. Bis der blöde Prinz vorbei kommt (der schon zwei oder drei andere geheiratet hatte) und sie natürlich besiegt. Auf seine heiratsfrage antwortet, sie nur "gern". Danach reist sie auch mit ihm mit, aber hat keinerlei Screentime mehr... so was blödes. (Und nein Grimms Märchen sind auch nicht besser was eigenständige Frauenrollen angeht.)

    I ♡ Yakuban.

  • Kann man regeltechnisch nicht einfach sagen, gibt SE bis zum TaW von X?
    Worauf geht eigentlich Geschichtenerzählen? Ich wollte meiner Sharisad dieses Talent mitgeben bin aber nicht so richtig fündig geworden und dann bei Überzeugen (öffentliche Rede) hängen geblieben.

    Geschichtenerzählen ist wieder so ein Metatalent wo man sich Fuseln an den Mund diskutieren kann. Wenn du's total einfach halten willst würde ich auf Sagen und Legenden würfeln um zu checken "wieviel Stoff du zusammen bekommst und von welcher Qualität" und die TaP* dann als Erleichterung für Überreden nehmen, damit geprüft wird wie bildhaft und gut du es rüber bringst - fertig ist die Laube. "Lügen" ist ja auch beim Überreden dabei und da erzählt man quasi auch "eine Geschichte"...wobei zum Lügen rein theoretisch noch Schauspielern dazu gehört etc. ...naja - führt jetzt zu weit. ^^
    In unserer Gruppe hab ich es bisher so gehalten, dass ich ne kurze Geschichte erzählt habe - bin in sowas recht gut.

    Zitat von »Storytelling«
    Mit 15 Jahren war die Vorstellung in einem Harem mit 40 Frauen eingekerkert zu sein zwar traumhaft, aber die ständigen Wiederholungen der Storys waren dann doch ermüdend, sodass ich die Bücher auch nach der Hälfte weggelegt habe.


    Als 15jähriges Mädchen fand die Vorstellung eher weniger traumhaft (außerdem war ich jünger). Aber dann gab es endlich mal eine Kriegerin, die Sagenhafttoll kämpfen konnte und keinen Mann haben wollte usw. Bis der blöde Prinz vorbei kommt (der schon zwei oder drei andere geheiratet hatte) und sie natürlich besiegt. Auf seine heiratsfrage antwortet, sie nur "gern". Danach reist sie auch mit ihm mit, aber hat keinerlei Screentime mehr... so was blödes. (Und nein Grimms Märchen sind auch nicht besser was eigenständige Frauenrollen angeht.)

    Naja...dafür kannst du jetzt im Rollenspiel richtig abgehen. ^^ Ich muss versuchen unsere neue Amazone für mich zu gewinnen - wird schwer, weil die mich nicht leiden kann...Mann & Magier. xD - ich versuchs über ihre Gefährtin...die hat im Moment ein Trauma...


    Was SE's angeht so scheint nur der SL da eine Obergrenze setzen zu können...in den Regeln steht "für eine Spalte billiger und ohne Zeitaufwand". Ich bin bisher als Spieler immer so fair gewesen und hab den SL noch mal gefragt, wenn ich nen hohen TaW in einem Talent habe ob er mir da jetzt wirklich ne SE geben will. Ist ja auch möglich ne Stirchliste zu führen...wenn der Sl den Anderen schon 3 mal eine SE gegeben hat und einem selbst nicht bisher, dann hat man eine ordentlich Grundlage um zu jammern. :lach: xD

  • Nein, so meinte ich das mit den SEs nicht. Ich kenne das aus Büchern lernen noch aus DSA3-Zeiten, damals gab es eben Steigerungsversuche bei Erstlektüre geschenkt, aber nur bis zu einen gewissen Talentwert. Bei einem Buch steht nun mal ein bestimmtes Wissen und nichts anderes. Wer Rechnen 10 hat, wird aus einem Buch, das Addition und Subtraktion erklärt nichts neues mehr lernen. Deshalb würde ich sagen, genau dieses Buch gibt nur eine SE, wenn der Rechnen-Wert unter 3 liegt. Genauso wie einen Rechnen 3 Typen das Buch über Integralrechnungen nicht weiter bringt.

    Solange der Talentwert Sagen und Legenden unter 10 liegt, bekommt man bei Lektüre eines Bandes von 1001 Rausch, eben noch eine SE. Wenn 10 oder höher ist wird davon ausgegangen, dass von man die Geschichten aus dem Buch schon kennt. Für den weniger versierten Leser ist es etwas neues (SE). Wer sich aber schon mit dem Thema auseinander gesetzt hat, lernt da nichts dazu (!SE).


    @Geschichtenerzählen
    Mir ging es wirklich nur ums Geschichten erzählen, nicht um zu wissen, ob ich genügend Stoff habe. Meine Sharisad will hauptsächlich Geschichten erzählen, die sie selbst erlebt hat. Also keine Schauspielerei (ist laut Talentbeschreibung eh eher das Theoriewissen und kaum praktische Anwendung) und keine Sagen & Legenden für Stoff, sondern nur man stellt sich hin und erzählt. Da fahre ich lieber mit Überzeugen und Spezialisierung Geschichtenerzählen. Überzeugen erscheint mir hier passender als Überreden, weil das Geschichtenerzählen mehr Performance als zu reden ist.

    I ♡ Yakuban.

  • Hat jemand Infos über die Topas-Sultane? In "Von Toten und Untoten" wird seine Grabkammer beschrieben, aber weitere Infos finde ich nicht - auch nicht im Wiki-Aventurica. Sind die evtl. gleichzusetzen mit den Diamantenen Sultanen? In welcher Zeit sind die einzuordnen?

  • Hi Leute,

    ich denke es ist mit dem Folgendem so gut wie fertig. Mich würde jetzt vor allem interessieren ob ihr den möglichen Verkaufswert des Buches für angemessen haltet? https://www.orkenspalter.de/wcf/images/smilies/gruntcool_1.gif" class="smiley

    Vielleicht hat auch einer eine Idee für ein kniffliges Rätsel welches ich in die 5 bzw. 6 Bücher einbauen könnte? https://www.orkenspalter.de/wcf/images/smi…ojione/263a.png" class="smiley



    MfG,

    Storytelling https://www.orkenspalter.de/wcf/images/smi…rkpositiv_1.gif" class="smiley

    3 Mal editiert, zuletzt von Gast (14. Mai 2013 um 16:34)

  • Hi Leute,

    hier ist der Schlüsselband und die Rätsel die ich über die 5. Bücher verteilen möchte. Vielleicht hat ja einer von euch Zeit und Lust einen der Texte zu übersetzen und mir dann eine Rückmeldung über die verbrauchte Zeit und den Schwierigkeitsgrad zu geben - das wäre klasse.


    MfG,

    Storytelling :gruntcool_1:


  • Am schwierigsten war es, die xps Dateien mit dem Internet Explorer zu öffnen. Meine Idee ich kopiere mir es mal nach Notepad++ und lasse die Schlüssel-Buchstaben suchen und ersetzen, um es dann auszudrucken und den Rest dazu zu dichten scheiterte daran, dass Notepad den Text von alleine in lateinische Buchstaben übersetzt hat. :zwinker:
    Also Zeit eine Minute, aber da ich jetzt erst mal das Baby neu bewindeln muss, kann ich Dir zumindest schon einmal einen Erfahrungsbericht mit einem ähnlichen Rätsel geben: Ich hatte einen Text mit Nanduria verfasst, aber unser Magier konnte sich nur noch an das E erinnern. Sie haben es erstaunlich schnell gelöst - halbe Stunde? Mit noch mehr Schlüssel geht es sicher schneller und der Grund warum es länger dauert ist nur die Länge des Textes. Mein Text war wesentlich kürzer.

    Ansonsten finde ich die ganze Idee sehr schön und wenn meine nicht gerade letzten Donnerstag in das zweites Magiergrab innerhalb dieses OT Jahres gestiegen wären, würde ich das sicher irgendwie verbauen. :lol2:

    I ♡ Yakuban.

  • Danke das du das testen willst. :lol2:

    Du kannst die Bücher aber trotzdem verwenden, wenn du willst. Ich habe es ja extra so gemacht, dass man viel Zeit braucht um diesen Nebenquest zu erfüllen: Erst muss man die 6 Bücher finden und die kannst du schön über das Land verteilen und als seltene Funde aufsparen, denn die Belohnung am Ende ist wirklich nicht gering - das erkennst du, wenn du den Text übersetzt hast. Dann muss man - selbst wenn man die ersten 5 Bücher nicht gelesen hat - 100 ZE in Band 6 investieren und da ja innerhalb von 5 Proben mit je einer Erschwernis von 8 mindestens 30 TaP* ansparen. Um das zu schaffen brauch man in Kryptographie einen TaW von bestimmt 15 ...denn selbst dann hat man nur einen Puffer von 5 TaP* mit denen man versaute Proben ausgleichen kann. Wenn es nicht gelingt muss das Werk wieder von vorne gelesen werden.

    Wenn du willst poste ich hier auch noch die anderen 4 abgeänderten Bände. Die Schatzkammer allerdings müsste ich dir auf anderem Weg zukommen lassen :zwinker: - es sei denn du hast das braune Buch Von Toten und Untoten zur Hand. :)

  • Hey,

    ich les mir die Ideen heute Abend mal durch. Könnte sein, dass ich sie zukünftig in meinen Abenteuern verwenden werde... Karibikflair passt gut zu den Tulamiden ;)

  • Tja...ich denke mal hier kommt keine Rückmeldung mehr...und ich finde immer noch, dass ein eigner Bücherkomplex im Forum gerechtfertigt ist zusammen mit dem anderen Buch (Die Anatomie der Frau) und meiner neusten Kurzgeschichte vom Kopfgeldjäger. :P

  • Im Anhang findet sich der leicht abgeänderte Band 1. Meine Helden haben mittlerweile schon 2 Bücher. :)

  • Ich hab gerade die erste Zeile übersetzt (ohne Aufschreiben). Hat schon ein paar Minuten gedauert, aber der Rest dürfte ja dann immer schneller gehen, vor allem wenn man den Schlüssel schriftlich erweitert.
    Der Schwierigkeitsgrad ist finde ich ziemlich niedrig, so dass es da zumindest keine Frustration geben wird; Einen kleinen Triumph hat man wohl, aber mir als Spieler wäre es glaube ich etwas zu leicht - könnte durch weniger Zeichen im Schlüssel behoben werden, sodass eventuell ein bisschen rumprobiert werden muss.

    Das ganze ist eine schöne Idee finde ich.

  • Vielen Dank für das Testen. :)

    Ich habe mich entschieden gar keine Schlüssel beizulegen. Die eine Spielerin macht ihre Kryptografie-Probe, die anderen können währenddessen lösen, aber erst wenn Kryptografie abgeschlossen ist können die den Schatz finden.