Gibt es in Aventurien eigentlich sowohl die irdischen als auch die "zwölfgöttlichen" Himmelsrichtungen?
Der Begriff "Südweiser" in der Ausrüstungsliste lässt ja darauf schließen.
Gibt es Angaben/ wo / wie welche der beiden Begriffe verbreitet sind?
Wahrscheinlich wie fast alles in einer über 35 Jahren zusammen geschrieben, erfundenen Welt. Nicht jeder Autor hat alles bedacht und es so geschrieben wie ihm das grad durch den Kopf ging. 🤷♂️
Braucht nach für sowas Regeln und Festschreibungen in irgend einem Hintergrund Buch? Denke Nö. Mach es wie die Autoren, benutz was du willst wann und wo du es willst.
"Süden" ist halt auch universell. "Praios" finde ich schon für Thorwaler*innen unpassend, aber bei Rastullahgläubigen oder auch Maraskaner*innen ist das doch absurd, oder? Und Einsteigerfreundlicher ist es halt auch, wenn man "Sonne" statt "Praiosscheibe", "Mond" statt "Madamal" und eben die irdischen Himmelrichtungen benutzt. Wenn ein Wort einen Gott, Monat und eine Himmelsrichtung bezeichnen kann, ist das unnötig verwirrend. Und passt einfach nicht zu jeder Kultur.
Die meisten Sprachen haben ihren eigenen Himmelsrichtungen. Garethi kennt aber tatsächlich sowohl die Irdische Variante, als auch die 4 Götternamen.
Spekulation:Vielleicht kam bei all den Dingen die nach den Göttern benannt sind tatsächlich in Texten irgendwann Verwirrung auf.
So wurde u.U. auch die "drei Buchstaben" Abkürzung der Monde entwickelt: PRA, RON, EFF, etc.
Woher aber die aventurische Wortherkunft der irdischen Himmelsrichtungen stammt wurde nie thematisiert.
Danke für eure Antworten. War mehr aus Neugier denn aus "Ich muss mich unbedingt an den Kanon halten!".
Der Gedanke mit der Mehrdeutigkeit / Verwirrung ist mir auch schon gekommen.Ich sah eine mit "Südthorwal" betitelte Karte, auf der gleichzeitig Firun, Efferd, Praios und Rahja die Himmelsrichtungen kennzeichneten.
Nach kurzem Überlegen fiel mir auf, daß "Rahjathorwal" erstens komisch klänge und zweitens... naja... mehrdeutig wäre...
Ich habe mal etwas in Geographica Aventurica und Efferds Wogen geblättert. Beide verwenden die irdischen Namen der Himmelsrichtungen recht selbstverständlich und in verschiedenen Zusammenhängen. Auch in mittelreichisch-zwölfgöttergläubigem Kontext wie "Südmeerflotte". Vielleicht kann man die Gottheitennamen als besonders fromme oder abergläubische Sitte sehen, die Segen oder Glück für die Benutzenden der Karte oder die Reisenden bieten soll. Im profanen Gebrauch sehe ich aber eher die irdischen Bezeichnungen. Die halte ich für praktischer.
Vielleicht auch eher als die akademische, veraltete Form? Wird ja auch eher auf Landkarten benutzt wie im Sprachgebrauch.
Könnte mir schon vorstellen das so ein näselnder, Schullehrerhafter Magier oder Gelehrter die Götternamen nutzt um sich von dem „Bauernvolk“ abzuheben.
@Phexgeschwind Auch eine sehr schöne Idee!
Auf alten Ingame-Karten begegnet auch bisweilen "gen Ifirn" statt "gen Firun", so z. B. in "Die Gabe der Amazonen" auf S. 7 oder im Roman Rabensturm ebenfalls S. 7. Es gibt vermutlich noch alternative Bezeichnungen mit Halbgötternamen. Aber gut, der Ifirnsstern, also Nordstern, ist in Aventurien auch bei Tage sichtbar und somit für die Orientierung von Reisenden essentiell. Und ein Ausrichten der Karte auf diesen Stern macht damit auch wirklich Sinn. Zumindest in Thorwal, wo der Stern so genannt wird, kann man also gut ein "auf Ifirn ausrichten" vorstellen. In anderen Kulturen heißt er aber Losstern, Polarstern, Auge Liskas, Al'Kashema (Herbergsstern), Rus, Kamaluqs Hütte, Agam Bragab (Leuchtapfel) oder Dha (zuverlässig). Gefällt mir eigentlich besser als "gen Firun". Taucht aber echt selten auf.