Zukünftige Vademeca - Spekulation und Wunschkonzert

  • Und so ist es nun offiziell: Es wird ein Nandus-Vademecum geben. Okay, das pass jetzt hier nicht so recht, weil es ja keine Spekulation mehr ist :zwinker:

    Wo wurde das denn bekanntgegeben? Nicht, dass ich es nicht glauben würde, gerade Nandus war ja schon länger mehr oder minder angekündigt (wenn man nach den Tipps rund um das Gewinnspiel zu den kommenden Vademecums geht):

    Das aktuelle Rätsel im Aventurischen Boten gibt hierzu Aufschluss...

  • Ist eigentlich schon seit dem Redax Insight quasi sicher gewesen. Die Hinweise waren recht deutlich.

    Außerdem könnte Kamaluq zeitnah kommen.

  • Ist eigentlich schon seit dem Redax Insight quasi sicher gewesen. Die Hinweise waren recht deutlich.

    Außerdem könnte Kamaluq zeitnah kommen.

    Nandus hätt ich jetzt nicht unbedingt gebraucht, da wär Marbo, Rastullah, der NL oder die Borbaradkirche spannender gewesen, aber Kamaluq macht defintiv Sinn, da ja erst die RSH kam.

  • Bei Kamaluq kann das Vademecums Format nur beim besten Willen nicht mehr als Ingamedokument dienen. Wäre mir jedenfalls neu, dass Kamaluqdiener genormten Bücher mit sich rumtragen.

  • Habe ich hier schon das Shinxir-Vademecum herbei gewünscht?

    Nietzsche und Amazeroth - Also sprach Zarathustra (zweiter Teil):

    Was erschrak ich doch so in meinem Traume, dass ich aufwachte? Trat nicht ein Kind zu mir, das einen Spiegel trug?

    "Oh Zarathustra - sprach das Kind zu mir - schaue Dich an im Spiegel!"

    Aber als ich in den Spiegel schaute, da schrie ich auf, und mein Herz war erschüttert: denn nicht mich sah ich darin, sondern eines Teufels Fratze und Hohnlachen.

  • Bei Kamaluq kann das Vademecums Format nur beim besten Willen nicht mehr als Ingamedokument dienen. Wäre mir jedenfalls neu, dass Kamaluqdiener genormten Bücher mit sich rumtragen.

    Das müsste dann ingame "über" den Kamaluq-Ritus berichten. Ein bisschen so, wie im Boron-Vademecum aus sicht des Puniner Titus über den Al'Anfaner berichtet wird.

    Hauptsache spielen!

  • Wäre mir jedenfalls neu, dass Kamaluqdiener genormten Bücher mit sich rumtrage

    Genormte Bücher sind die anderen Vademeca /cum wie auch immer die pluralendung nun wirklich lauten mag auch nicht.

    Es sind immer einzelne Vademeca von oder für einer / mehreren (wenige) Personen verfasste, persönliche Bücher. Sie dienen zur Ausgestaltung des Spiels. Wenn man sich da zu sklavisch dran hält ist es aber wieder limitierend.

    Ich hab lieber Spieler die Gebete "frei sprechen", statt aus dem Vademecum bei der Beerdigung eines Gruppenmitglieds vorzulesen: "Zu welchem Paradies er sich sehnte wissen wir nicht."

    Dann lieber frei formuleirt:

    "Schweigsamer, unergründlicher. Nicht nur den Schlaf schenkst du uns sondern auch den Tot heut emöchten wir dir und der Kriegsgöttin Rondra unseren Gefährten Barnwulf Isgrimskindr anempfehlen. Stets tapfer hat er gekämpft und versucht der Göttin Ehre zu machen. Ob es ausreicht, weiß alleine Rethon. Unausweichlicher, nimm diese Seele an. Wir jedoch werden nun trauern und dann Barnwulfs Fässchen PRemer leeren und feiern, denn so hätte Barnwulf es gewollt."

    Daher: Die Vademecumse sind wunderschöne und tolle Hilfsmittel, aber nicht viel mehr als eine Inspiration.

    Nietzsche und Amazeroth - Also sprach Zarathustra (zweiter Teil):

    Was erschrak ich doch so in meinem Traume, dass ich aufwachte? Trat nicht ein Kind zu mir, das einen Spiegel trug?

    "Oh Zarathustra - sprach das Kind zu mir - schaue Dich an im Spiegel!"

    Aber als ich in den Spiegel schaute, da schrie ich auf, und mein Herz war erschüttert: denn nicht mich sah ich darin, sondern eines Teufels Fratze und Hohnlachen.

  • Dann kommen hoffentlich auch Kamuluq-Geweihte. Die Schamanen sind nicht so meins, da sie mir zu götterbreiig sind.

    An sich finde ich ein Kamaluq-Vademecum aber gut.

    Mein Top-Wunsch bleibt jedoch ein Amazonen-Vademecum.

  • Ist eigentlich schon seit dem Redax Insight quasi sicher gewesen. Die Hinweise waren recht deutlich.

    Oh, das Format schau ich mir gar nicht an. Mir waren die normalen Vlogs oft schon zu lang ^^ Zumindest ist es jetzt in Stein gemeißelt.


    Und weil es ja auch schon woanders mal eine Spekulation zur Deklination gab ...

    Vademeca /cum wie auch immer die pluralendung nun wirklich lauten mag

    Aaalso, wenn wir es mal irdisch (und nicht verquast-bosparanisch) sehen, ist der Plural von Vademecum/Vademekum im Deutschen schon lange lange laaange Vademecums/Vademekums. Auch Ulisses befleißigt sich offiziell dieser entlatinisierten Form. Julian Haertl beugt auch in eingedeutscht. Ich könnte mir vorstellen, dass das Wort im Leitfaden für Ulisses-Autoren drinsteht. Dazu könnte Yelemiz vielleicht Auskunft geben.

    Contra könnte natürlich argumentiert werden, dass aber in Aventurien alles geht (zum einen, weil sowieso jede*r im ganz eigenen Aventurien so ganz nach Gusto kann und will, zum anderen, weil Bosparano halt kein Latein ist, sondern nur eine Stimmung vermitteln soll, daher null Regeln und egal). Jetzt geht es hier aber um die Bezeichnung im ganz echten Leben. Da gibt es zumindest beide Schreibweisen, also mit k und mit c. Und der Plural ist grammatikalisch korrekt Vademecums.

    Warum sollte man es sich auch unnötig kompliziert machen?

    "In den Rachen der Drachen hexen die Echsen!"
    getreulich gehört auf den Hesinde-Disputen 1030 BF

  • Kurz OT zu Vademecum/Vademekum:
    Das Lektorat nutzt im Normalfall die gültige deutsche Rechtschreibung, nach der ist es klar Vademecums (bzw. alternativ Vademekums). Tatsächlich steht Vademecum/Vademecums aber auch explizit drin (also im Lektoratsleitfaden). Dass es kein-a am Ende gibt, hat aber auch einen Grund: Auch wenn im Lateinischen -um als Endung der sächlichen o-Deklination im Plural zu -a wird, funktioniert das hier nicht, da der Begriff sich lateinisch aus "vade mecum" (geh mit mir) zusammensetzt. "mecum" heißt aber "mit mir", wobei das "cum" mit bedeutet. Von "cum" gibt es aber keinen Plural. Man könnte natürlich statt "geh mit mir" "geh mit uns", das wäre "vadenobiscum", oder "geht mit uns", das wäre dann "vaditenobiscum", nehmen, was beides als Wort aber so nicht existiert ;)

    Gaze no more in the bitter glass the demons, with their subtle guile,

    Lift up before us when they pass, or only gaze a little while;

    For there a fatal image grows that the stormy night receives,

    Roots half hidden under snows, broken boughs and blackened leaves.

    -- W. B.Yeats, The Two Trees

  • Ergänzend könnte man noch hinzufügen, dass bei eingedeutschten Worten zum Beispiel auch im Journalismus und bei Buchverlagen generell die Regel gilt, dass sie sich anschließend nach der deutschen Grammatik zu richten haben.

    Der Hintergrund liegt schlichtweg darin, dass es sehr verwirrend und nicht praktikabel wäre, wenn man mit jedem eingedeutschten Wort auch noch die jeweilige fremdsprachige Grammatik mit dazu lernen muss. Wie bildet man Plural im Französischen? Im Vietnamesischen? In Swahili?

    Deswegen heißt der Plural von "Garage" im Deutschen eben auch "Garagen" und nicht, wie im Französischen "garages". Die Mehrzahl von Präsident ist Präsidenten und nicht, wie von der Wortherkunft korrekt, Präsidents (ebenfalls Französisch).

    Es ist völlig korrekt in Deutschland "zwei Cappuccino" zu bestellen. Man muss nicht wissen, dass die korrekte Mehrzahl cappuccini ist. Man darf zwei Computer auf dem Tisch stehen haben, und muss nicht "zwei Computers" sagen, wie es im Englischen korrekt wäre.

    Und wenn ich die Mehrzahl von Karaffe, Kadi oder Elixier bilden möchte, muss ich dazu nicht erst mir noch die arabische Grammatik aneignen. Und sollte eben irgendwann mal ein Wort aus dem Malaiischen eingedeutsch werden oder aus dem Khmer oder Kantonesisch, gilt dasselbe. Das ist keine Deutschtümelei, sondern es ist im Rahmen der deutschen Sprache schlicht sinnvoll. Denn tatsächlich werden ja haufenweise Fremdworte ständig und überall eingeführt, aktuell eben vor allem Englische, aber in der Vergangenheit auch sehr viele französische, spanische und in Zukunft vielleicht häufiger mal chinesische... was weiß ich.

  • Zwerg Nase : Hättest du mal meinen Link im Unsinn-Faden verfolgt, hättest du nachlesnen können das es bei uns seit mehr als 100 Jahren schon Vademecums heißt. ;)

    Vademecum - Zeno.org

    PST: Das Namelose-Vademecum gibt es schon seit Jahren ... :)

    Ich will Nandus!

    Pflicht des Historikers:
    das Wahre vom Falschen, das Gewisse vom Ungewissen, das Zweifelhafte vom Verwerflichen zu unterscheiden.

    (nach Johann W. von Goethe)

    Kinder deuten ohne Furcht in die Sterne, während andere, nach dem Volksglauben, die Engel damit beleidigen.

    (Vorrede der Grimms Märchen 1819)

  • Zwerg Nase : Hättest du mal meinen Link im Unsinn-Faden verfolgt, hättest du nachlesnen können das es bei uns seit mehr als 100 Jahren schon Vademecums heißt. ;)

    Vademecum - Zeno.org

    PST: Das Namelose-Vademecum gibt es schon seit Jahren ... :)

    Ich will Nandus!

    Nandus kommt ja bald.

  • Gut.

    Dann sind wir mit den klassischen Göttern fast durch.

    Ein Band über Saturia+Satinav; bzw. über dir sterbenden Echsengötter wäre auch nett.

    Pflicht des Historikers:
    das Wahre vom Falschen, das Gewisse vom Ungewissen, das Zweifelhafte vom Verwerflichen zu unterscheiden.

    (nach Johann W. von Goethe)

    Kinder deuten ohne Furcht in die Sterne, während andere, nach dem Volksglauben, die Engel damit beleidigen.

    (Vorrede der Grimms Märchen 1819)

  • Also ich halte es für illusorisch auf Vademecums zu Göttern und Religionen zu hoffen, die keine organisierte Kirche mit Liturgien, Zeremonien, einem festgelegten Ritus, einer Struktur und Hierarchie etc. besitzen. Das würde zumindest nicht zu den bisher publizierten Bänden passen.

    Ich sehe da eigentlich nicht mehr so viel Fehlendes:

  • Amazonen (?) (allerdings bereits im Rondra-Vademecum)

    Nur der Vollständigkeit halber: Da Rondra-Vademecun ist rein auf den Schwertbund bezogen.

  • Also ich halte es für illusorisch auf Vademecums zu Göttern und Religionen zu hoffen, die keine organisierte Kirche mit Liturgien, Zeremonien, einem festgelegten Ritus, einer Struktur und Hierarchie etc. besitzen. Das würde zumindest nicht zu den bisher publizierten Bänden passen.

    also sowohl Kor- als auch Aveskirche besitzen kaum Struktur und Hierarchie. Natürlich haben sie Liturgien und Zeremonien sowie festgelegte Abfolgen dafür aber davon ab sind sie doch relativ frei und dennoch haben beide ein Vademecum bekommen.

    Warum also nicht auch eins über Hexen und ihre Anbetung von Satuaria? Über Orkgötter/-götzen (hier natürlich nicht aus der Sicht der Orks, sie besitzen ja keine Bücher aber vielleicht in Form eines Tagebuchs von einem Kriegsgefangenen oder einem Forschungsbericht)