Es wird wahrscheinlich Juli werden (Übersetzung bis Ende Februar, Lektorat bis Ende März, Layout bis Ende April, KO Ende Mai, Druck im Juni). Vielleicht lassen sich 4 Wochen rausquetschen, aber der Plan ist recht voll.
Character Operations Manual
-
-
Btw., ich sammel Namensvorschläge, weil "Charakteroperationshandbuch" nach einem Leitfaden klingt, wie man aus Charakterbögen spannende Puzzles herstellt...
-
Das ist das Problem. Eine wörtliche Übersetzung klingt zwar bescheuert, aber je weiter sich der deutsche Titel vom Original entfernt, desto eher kann es zu Misverständnissen kommen.
-
Btw., ich sammel Namensvorschläge, weil "Charakteroperationshandbuch" nach einem Leitfaden klingt, wie man aus Charakterbögen spannende Puzzles herstellt...
Hmm hört sich für mich eher an wie ne Art Schritt-Für-Schritt-Anleitung für für angehende Chirurgen.... Schwierig da was zu finden, vielleicht kann man das "Operationen" relativ frei durch "Optionen" ersetzen? "Handbuch der Chrakteroptionen" oder sowas in der Art.
-
"Handbuch der Chrakteroptionen"
Ist für mich etwas zu weit vom Original weg. "Charakteroptionshandbuch" wäre da vielleicht besser.
Aber "operations" kann man nicht nur mit "Operation" übersetzen, sondern hat etliche andere Bedeutungen. Einsatz halte ich für eine sinnvolle Alternative. Somit könnte man "Character Operatiosn Manual" mit "Charaktereinsatzhandbuch", was schon gleich viel militärischer klingt...
-
Bei der Namensfindung gilt es nicht nur, einen halbwegs guten, brauchbaren Namen zu finden - zu lang darf er auch nicht werden, damit er auf den Buchrücken passt, ohne das man eine Lupe braucht zum Lesen.
-
Bei der Namensfindung gilt es nicht nur, einen halbwegs guten, brauchbaren Namen zu finden - zu lang darf er auch nicht werden, damit er auf den Buchrücken passt, ohne das man eine Lupe braucht zum Lesen.
Da der englische Originaltitel mit 27 Zeichen (inklusive Leerzeichen) auf den Buchrücken passt, sollte der deutsche Titel folglich NICHT länger sein. Mein Vorschlag ist ganze drei Zeichen kürzer.
-
Charaktereinsatzhandbuch
bekommt meine Stimme.
-
Wie schauts eigentlich mit weiteren Veröffentlichungen aus? Paizo ist da ja gerade wieder etwas aktiv.... neuer Abenteuer Pfad, wenn ich das richtig verstanden habe.... kommt das auch alles irgendwann auf deutsch?
-
Near Space (Das Nahe All) ist in Arbeit. Ich habe Forscher Fabian ausgeschickt, sich mit den Gebräuchen der Vesken zu befassen.
-
Ich habe Forscher Fabian ausgeschickt, sich mit den Gebräuchen der Vesken zu befassen.
Langsam...
Ich hab's nämlich schon (natürlich auf englisch)!
Ach, steht den eigentlich schon fest, wie der deutsche Titel des COM lauten wird?
-
Near Space (Das Nahe All) ist in Arbeit. Ich habe Forscher Fabian ausgeschickt, sich mit den Gebräuchen der Vesken zu befassen.
Cool... Danke. Gibt es die neuen Maps bald auch? Attack of the Swarm?..... das Starfinder Combat Pad, kommt das auch auf deutsch?.... gabs bei Pathfinder glaube ich. Ich hatte es mir damals auf Englisch geholt, aber wenn ihr es auf deutsch rausbringt, hole ich es mir hier....
-
Deutscher Name des COM: Einsatzhandbuch: Charaktere.
Nächstes Jahr bringen wir dann voraussichtlich das Einsatzhandbuch: Raumschiffe.
Einen neuen SF-AP haben wir noch nicht im Plan, für dieses Jahr ist im Grunde alles dicht.
Ich habe ja die SF-Redaktion von meiner Kollegin Jasmin übernommen, *nachdem* der schon recht sportliche Plan für Pathfinder 2 aufgestellt worden war, und musste da nun noch Bände reinbauen. -
Deutscher Name des COM: Einsatzhandbuch: Charaktere.
Nächstes Jahr bringen wir dann voraussichtlich das Einsatzhandbuch: Raumschiffe.Der Titel macht Sinn, ...
... aber nur, wenn man weis, dass es noch ein Starship Operations Manual geben wird ...
-
Deutscher Name des COM: Einsatzhandbuch: Charaktere.
Nächstes Jahr bringen wir dann voraussichtlich das Einsatzhandbuch: Raumschiffe.
Einen neuen SF-AP haben wir noch nicht im Plan, für dieses Jahr ist im Grunde alles dicht.
Ich habe ja die SF-Redaktion von meiner Kollegin Jasmin übernommen, *nachdem* der schon recht sportliche Plan für Pathfinder 2 aufgestellt worden war, und musste da nun noch Bände reinbauen.Wie schauts mit neuen Maps aus?.... oder dem Starfinder Combat Pad?
-
Habe ich aktuell nichts im Plan.
Beim Combat Pad würde auch maximal auf eine Übersetzung des Umschlages und einen Aufkleberbogen hinauslaufen, da eine eigene Produktion des Magnetbretts auf deutsch nicht wirtschaftlich ist, leider. -
kommt das Einsatzhandbuch diesen Monat noch als PDF raus?
-
kommt das Einsatzhandbuch diesen Monat noch als PDF raus?
Da es gemäss DTRPG am 30. Juli 2020 in deren Katalog aufgenommen wurde, kann ich die Frage rückwirkend mit einem Ja beantworten.
-