• Hey Leute, habe gerade durch Zufall die russische Community von DSA entdeckt. Hätte nicht gedacht, dass das außerhalb von Deutschland tatsächlich mehr als eine Subnische darstellt. Eine gut gefüllte Homepage, Wiki und eine russische Youtuberin zum Thema deuten allerdings darauf hin, dass da mehr geht? Kennt denn jemand von euch jemand von außerhalb des deutschen Sprachraums, der in einer DSA.Community ist?

  • Ähm... Jede Menge.

    Ich selber, zum Beispiel. Ich erlebe DSA seit Anfang der 90'er. Freunde von mir sogar seit 1985!

    1985 ist nämlich das Jahr in dem DSA auf niederländisch erschien. Das hat leider ein jähes Ende gefunden in etwa 1995 als der Verlag - für den ich auch arbeitete als Übersetzer - leider pleite machte.

    Wir haben aber weiter DSA gespielt. Die meisten haben sich durch die deutschen Bücher gewälzt und sind sogar auf 4.0 und 4.1 umgestiegen.

    Andere sind bei der niederländischen Versionen geblieben und zocken nun ein Amalgam aus 1, 2 und 3.

    Die Meisten sind jedoch entweder auf andere Systeme gewechselt, oder aber haben ganz aufgehört.

    Aber dennoch lebt die Community immer noch. Ich kenne bestimmt 20 Spieler in Antwerpen alleine schon.

    Und jetzt arbeite ich wieder - vorläufig ehrenamtlich - als Übersetzer für einen kleinen Verklag der - Trommelwirbel - DSA5 ins Niederländische übersetzt!

    Demnächst Regelwerk, Offenbarung des Himmels und einige Heldenwerke, dann der Aventurische Bote.

    Kurze Zeit später der Almanach usw.!

    ======================================================

    Sinjoor Elegast Vandervenga, ehem. Kuslik-Galahan
    Oberst des Ordens des zweifach geheiligten Famerlors.

    DVD-Profiler