Zyklopäisch ist eine eigenständige, aus dem Aureliani entstandene Sprache, also eher ein ferner Cousin des Garethi, wenn du es so willst.
Altgüldenlänisch/Aureliani -> Bosparano -> Garethi
Altgüldenlänisch/Aureliani ->Zyklopäisch
Es ist explizit kein Garethi-Dialekt, den man versteht wenn man Garethi kann, wie Alberned, Horathi oder Brabaci. (WdS S. 31).
Mit Tulamidia bis du komplett evrloren im Zyklopäischen, weil die Sprache so gut wir keine Einflüsse aus der tulamidischen Sprachfamilie hat. (Wie es z.B. bei Brabaci der Fall ist oder noch mehr bei Maraskani)
Um eine etwas schräge Analogie zu verwenden, würde ich sagen, es verhält sich eher wie Deutsch und Englisch und nicht wie Deutsch und Niederländisch oderDeusch und Schwedisch. Es sind sicher einzelne Wörter erkennbar, aber die Sprache selbst versteht man nicht.